Übersetzungen

Ich fertige allgemeinsprachliche Übersetzungen und juristische Fachübersetzungen aus dem Französischen und Italienischen ins Deutsche an.

Meine Spezialgebiete im juristischen Bereich sind:

  • Arbeitsrecht
  • Ehe- und Familienrecht
  • Urkunden, Zeugnisse, Verträge (beglaubigt)

Als öffentliche bestellte und beeidigte Urkundenübersetzerin der französischen und italienischen Sprache für Baden-Württemberg kann ich Ihre Urkunden mit Beglaubigung ins Deutsche übersetzen.

Wenn Sie ein Angebot für eine Übersetzung wünschen, helfen mir folgende Angaben weiter:

  • Ist der Text auf Französisch oder Italienisch verfasst?
  • Wie viele Zeichen inkl. Leerzeichen oder Wörter umfasst er? Oder noch besser: die ganze Datei als .doc(x) oder .pdf
  • Um was für einen Text geht es? Ist es z. B. eine Heiratsurkunde, ein Ehevertrag oder ein Arbeitszeugnis?
  • Wozu benötigen Sie die Übersetzung? Für eine Behörde, eine Bewerbung oder nur zur Information für Sie selbst?
  • Bis wann hätten Sie die deutsche Übersetzung gerne?
  • Ihr Name und Ihre Anschrift zur schnellen Bearbeitung

Und das sagen meine Kunden:

„Ein großes Dankeschön von vegaoo.de für die sorgfältige und gleichzeitig kreative Französisch-Deutsch-Übersetzung der Produkte für den Online-Shop, zudem für den unkomplizierten Projektablauf!“ S. Julier, vegaoo.de
„Hallo Frau Gebauer, vielen Dank für die gute und schnelle Griechisch-, Italienisch- und Französischübersetzung des Spendenaufrufes für die biowissenschaftliche Informationsquelle COPE! Grüße, Prof. Dr. H. Ibelgaufts“

Durch die weitere Nutzung der Seite stimmst du der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen

Die Cookie-Einstellungen auf dieser Website sind auf "Cookies zulassen" eingestellt, um das beste Surferlebnis zu ermöglichen. Wenn du diese Website ohne Änderung der Cookie-Einstellungen verwendest oder auf "Akzeptieren" klickst, erklärst du dich damit einverstanden.

Schließen