Votre traductrice

Mes forces – et mes valeurs.

J’ai commencé mes études de traductrice en octobre 2007 au FTSK Germersheim (Université Johannes Gutenberg de Mayence) et elles ont pris fin en mars 2011 avec la note finale : 1,7 (1 étant la meilleure note sur 5). Pendant ma Licence, j’ai développé ma passion pour la traduction. J’ai donc naturellement poursuivi mes études afin d´approfondir mes connaissances et d´obtenir mon Master en français et en italien. Les études du Master ont pris fin en mars 2013 avec la note finale 1,6.

Pendant mes études, j´ai fondé mon bureau de traduction Tradika à Karlsruhe en Bade-Wurtemberg (Allemagne). De 2012 à 2015, j’étais membre du conseil de l’association allemande des traducteurs et interprètes indépendants DVÜD e.V.

En tant que traductrice assermentée par le Landgericht à Karlsruhe, je suis officiellement autorisée à offrir des traductions certifiées du français et de l’italien vers l’allemand.

Mes valeurs

  • Passion pour les langues et cultures
  • Travailler avec rigueur et précision
  • Qualité avant tout
  • Professionnalisme
  • Suivi personnalisé et transparence